Black Moustache




คำแปลเพลง flower road by blacklist88



꽃길 [Flower Road] - 세정 [SEJEONG]



세상이란 게 제법 춥네요
당신의 안에서 살던 때 보다
모자람 없이 주신 사랑이
과분하다 느낄 때쯤 난 어른이 됐죠
한 송이 꽃을 피우려 작은 두 눈에
얼마나 많은 비가 내렸을까

โลกนี้ช่างหนาวเหน็บ
แต่เมื่ออยู่กับคุณแล้วทำให้ฉันอบอุ่น
คุณให้ความรักกับฉันมากมาย
มันมากเกินสำหรับคนอย่างฉัน
เพื่อให้ดอกไม้อย่างฉันผลิบาน

ต้องใช้น้ำฝนจากตาของคุณเท่าไหร่กัน

oh rewind 돌이킬수록 더 미안

포기 안 하려 포기해버린
젊고 아름다운 당신의 계절
여길 봐 예쁘게 피었으니까
바닥에 떨어지더라도
꽃길만 걷게 해줄게요

เมื่องมองย้อนกลับไปในวันเก่าๆ มันทำให้ฉันรู้สึกเสียใจ
ดังนั้นฉันจะไม่ยอมแพ้
วัยเด็กที่สวยงามและฤดูกาลที่งดงามได้ผ่านเลยไป
ดูฉันตอนนี้สิ ฉันได้ผลิบานอย่างสวยงามแล้ว
แม้ว่าฉันจะร่วงโรยไปบ้าง

แต่ฉันจะทำให้คุณได้เดินบนเส้นทางดอกไม้นี้เอง

문득 쳐다본 그 입가에는

미소가 폈지만 주름이 졌죠
내게 인생을 선물해주고
사랑해란 말이 그리도 고마운가요

เมื่อฉันมองไปที่ริมฝีปากของคุณ
มีเพียงรอยยิ้มและริ้วรอย
เป็นของขวัญให้กับชีวิตฉัน

ฉันรู้สึกชอบคุณคำว่ารักที่คุณมอบให้

한 송이 꽃을 피우려 작은 두 눈에

얼마나 많은 비가 내렸을까

เพื่อให้ดอกไม้อย่างฉันผลิบาน

ต้องใช้น้ำฝนจากตาของคุณเท่าไหร่กัน

oh rewind 돌이킬수록 더 미안

포기 안 하려 포기해버린
젊고 아름다운 당신의 계절
여길 봐 예쁘게 피었으니까
바닥에 떨어지더라도
꽃길만 걷게 해줄게요

เมื่องมองย้อนกลับไปในวันเก่าๆ มันทำให้ฉันรู้สึกเสียใจ
ดังนั้นฉันจะไม่ยอมแพ้
วัยเด็กที่สวยงามและฤดูกาลที่งดงามได้ผ่านเลยไป
ดูฉันตอนนี้สิ ฉันได้ผลิบานอย่างสวยงามแล้ว
แม้ว่าฉันจะร่วงโรยไปบ้าง

แต่ฉันจะทำให้คุณได้เดินบนเส้นทางดอกไม้นี้เอง

겨울이 와도 마음속에

봄 향기가 가득한 건
한결같이 시들지 않는
사랑 때문이죠

เมื่อฤดูหนาวมาถึง
หัวใจของฉันเต็มไปด้วยกลิ่นอายของฤดูใบไม้ผลิ
เพราะความรักของคุณ

ที่ไม่เคยเหี่ยวเฉา

oh rewind 짧은 바람 같던 시간

날 품에 안고 흔들림 없는
화분이 되어준 당신의 세월
여길 봐 행복만 남았으니까
다 내려놓고 이 손잡아요
꽃길만 걷게 해줄게요

เมื่อมองย้อนกลับไป มีสายลมที่พัดผ่านมา
คุณได้กลายเป็นกระถางดอกไม้
ที่คอยโอบกอดฉันไม่ให้สั่นคลอน
เมื่อมองดูที่นี่ มีเพียงความสุขที่ยังคงหลงเหลืออยู่
วางทุกอย่างลงและจับมือของฉันไว้

ฉันจะทำให้คุณได้เดินบนเส้นทางดอกไม้นี้เอง





Cr.Blacklist88